這是一部諜中諜式的電影不過(guò)主角換成了狙擊手美國(guó)退役優(yōu)秀狙擊手鮑勃(馬克?沃爾伯格 Mark Wahlberg 飾)正在阿肯色州享受退役后的休閑時(shí)光不料平地生波他的前上司前來(lái)拜訪(fǎng)他希望他能接受一項(xiàng)新的任務(wù)――在總統(tǒng)街頭演講那天充當(dāng)隱形狙擊手暗中保護(hù)總統(tǒng)雖然十萬(wàn)分不情愿但禁不住上司的游說(shuō)鮑勃最終答應(yīng)了總統(tǒng)演講那天鮑勃正在仔細(xì)觀(guān)察著四周情況時(shí)突然會(huì)場(chǎng)遭到槍手襲擊總統(tǒng)身邊的衣索比亞主教被殺鮑勃被當(dāng)成暗殺者遭遇警方追捕心知成了替罪羔羊鮑勃在身中兩槍的情況下奮力逃走了鮑勃此時(shí)唯一的出路就是找出幕后的真兇為自己洗刷罪名